Skocz do zawartości
eChirurgia.pl

Struma colloides macro et microfollicularis partim cum signis hyperactivitatis


Gość Jadwiga

Rekomendowane odpowiedzi

Gość Jadwiga Łaszkiewicz

Struma colloides macro et microfollicularis partim cum signis hyperactivitatis. Lymphoplasia focalis.I,II. Adenoma microfolliculare-focale glandulae thyroideae partim hyalinisans. I. Poproszę o przetłumaczenie. Uważam ,że nie jest potrzebne ukrywanie choroby i pisanie wyniku po łacinie.Dla przeciętnego pacienta język lekarski jest nie do zrozumienia

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Łaciński to język uniwersalny w medycynie. Każdy medyk powinien go znać, dzięki temu lekarze z każdego kontynentu rozumieją go tak samo od setek lat. Używa się go nie dlatego, aby pacjent nie wiedział o chorobie *-) choć oczywiście, dobrze by było jakby i po polsku była informacja.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

×